首页 > 资讯 > > 内容页

はるふり-INAZUMA by 重音テト_世界速看料

发表时间:2023-03-19 15:08:17 来源:哔哩哔哩


【资料图】

叫べイナズマのように呼喊吧 像闪电一样つまらない日々を繰り返す自分に将无聊的时日不断重来的自己諦観したつもりで空を見てた想要将天空看透 便抬头仰望くだらない夢や希望を詰め込んで把无稽的梦与希望都塞进縛った袋に思い出と書いた袋子里装好 书写下回忆ぬるい水を飲み干しても即便将温水一饮而尽喉の乾きが疼き出すから干涸的喉咙还是开始作痛喚き立て呼喊出放てイナズマのように释放吧 像闪电一样誰も見ない僕はいないだけど声を出すのに理由は要らない即使没有人看见我  放声也不需要理由今、輝けイナズマのように此刻闪耀吧 像闪电一样見えない闇の中でさあ解き放て于不见天日的黑暗之中解放吧変わらない変わろうとしない自分を将一成不变也不愿改变的自己周りと比較して萎えてばかりだ与他人比较 也是尽显颓态動かない動こうとしない手足は把愚钝的手和脚都弃之代わりに言い訳を並べて逃げた不顾地跑开 寻找着借口ぬるい水に映り込んだ清水中倒映着的情けない仮面が揺れていた可鄙的面具摇摇欲坠淡い熱は未だ余熱じゃないから脸上的余热并不是因为害羞鳴らせイナズマのように鸣响吧 像闪电一样誰も期待なんてしないだけど声を止める理由に為らない即便没有人期待我 也没有停下的理由今、轟けイナズマのように此刻轰鸣吧 像闪电一样果てない音の海でただ掻き鳴らせ于深不见底的深海之中骚动吧逆巻く風の中席卷的狂风中太陽が落とす影を呑み込んで夕阳西下 将我的影子吞噬灼けつく絶望を創作意欲で溶かしたら如果创作的欲望能将滚烫的绝望都熔化的话固めて造った天音の矢で茜空を穿て就用我创造的响彻之声的箭矢将天空射穿吧放てイナズマのように ああ释放吧 像闪电一样鳴らせイナズマのように さあ鸣响吧 化作闪电吧叫べイナズマのように呼喊吧 像闪电一样誰も見ない価値など無いだけど歌い出したらもう止まらない即便无人问津 毫无价值 一旦唱出就停不下来今、煌めけイナズマのように此刻闪耀吧 像闪电一样消えない感情の灯火よ迸れ将不灭的感情之火迸发出来吧

最近更新